
Wa Hussainan
speaker_notes 
 Write-Up
  
            Ae mere aqa, ae mere maula, ae mere mazloom hussain
          
 
            They jalti rayti pe karbala ke yeh fatema ke bayn
          
 
            Ae mere bekas, ae mere pyaase, ae mere tanha hussain
          
 
            Anta ramzu lil fidaai, ya shaheeda karbalaa’
          
 
            Ahraqu minkal khibaai ya ‘sareean fil ‘araa’
          
 
            Ya wareethal atqiyaai, ya saleelal anbhiyaa’
          
 
            You fought alone, against thousands, this was the ultimate 
stand
          
 
            You gave your neck, you gave your life, but you did not 
give your hand
          
 
            Without a head, without a shroud, your body laid on the 
sands
          
 
            Khuda na Di(n) Bachawa ne Hussainey Sar aapi Didhu
          
 
            Zamin e Karbala Matey Hussainey ghar aapi didhu
          
 
            Jawan Dikra Ali e Akbar nu haye Jigar aapi didhu
          
 
            Hamaay jaa maaa(w)tamo ghame hussaine zahraaast
          
 
            Baaazaa yash de(i)le aaa(w)lami gharqi dar ghawghast
          
 
            Be khudaw, dar ghamaash , dile maa khoo(w)nast
          
 
            Aa dama aqa dama mawla dama mazlooma hussain
          
 
            Pa karbala ke pa garm o reygo fatema wa jaaReeda
          
 
            Dama bekas dar o rezo pyaasa ay dama tanha hussain
          
 
            Ansaar shaahe dee(n) de maarey gaaye sabhi
          
 
            Bach jaan hai jo mushkil maa(n) rondi payi khardi
          
 
            Karbobala de andar tanha rehya hussain
          
 
            Imamu wa wote ni sayyidi wetu hussaini
          
 
            Kadyitoa muhanga kutetea watu wote
          
 
            Kusimama na haqi hu ndio wajibu wake
          
 
            Maa hussain ibne ali tohnjo ee nokar aahayaa(n)
          
 
            Maa tohnjey dar tehee har dam rehn tho jaahyaa(n)
          
 
            Mohnje dil mei faqat aahee tohnji tasweer hussain
          
 
            Shabbir taara zaaliman haay haay qatal cho ko
          
 
            Karbobala ay taww ka daley saw taka mani sho
          
 
            Bayd aap o bayda taama kushta tara hussain
          
 
            Nabi ke jo Nawasey hai - Ali ke wo Dularey
          
 
            Aza'n boli Vipakshi se - Khudawaley Na Haarey
          
 
            Hamarey hai Tumharey hai - Sabhi ke hai Ye Pyaarey
          
 
            Tu nous a montré le sens de lutter
          
 
            Avec noblesse et intégrité
          
 
            Tu es synonyme de liberté
          
 
            Qui nous illumine dans l’obscurité
          
 
            Tu nous a appris
          
 
            Ce que signifie
          
 
            De servir avec humilité Dieu
          
 
            Llueve sangre el cielo
          
 
            Llorando todo el mundo
          
 
            Por el Hussein abandonado
          
 
            Sobre la tierra acostado
          
 ondemand_video 
 Video
format_list_bulleted 
  More From This Album